domingo, 19 de octubre de 2014

Lunes 20 de octubre

Nuestras invitadas el lunes 20 de octubre serán:
La Dra. Marisela Colín y la Dra. Ma.Teresa Peralta.



Marisela Colín es Profesora de Carrera Titular “A” Definitivo, en el Departamento de Lingüística Aplicada del CELE de la UNAM desde el año 1981. En el año 2004 obtuvo el grado de Doctora en Lingüística Aplicada por el Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, en Barcelona, España, con la tesis intitulada: El insulto, un análisis pragmático-textual y su representación lexicográfica.Realizó también estudios de Maestría en Lingüística Aplicada en el Instituto de Estudos da Linguagem de la Universidad Estadual de Campinas, en Sao Paulo, Brasil y en 1990 obtuvo el grado de maestro con la tesis: Você nao é brasileiro? Um estudo dos planos pragmáticos da interacao portugués-espanhol. Sus líneas de investigación se desarrollan fundamentalmente en cuatro vertientes de la lingüística aplicada: a) el estudio de la interacción, b) la lexicología y la lingüística de corpus, c) los estudios interculturales, d) El estudio del insulto desde una perspectiva comunicativa.







Ma. Teresa Peralta.

Tiene estudios de Doctorado en Lingüística y Maestría en Lingüística Aplicada por la UNAM. Obtuvo el Premio Nacional INAH 2008 en el área de lingüística: Premio Wigberto Jiménez Moreno a la mejor tesis de doctorado. Está adscrita al Departamento de Lingüística Aplicada del CELE, UNAM y es profesora titular “A” definitiva de tiempo completo. Es miembro de la Linguistic Society of America y de la Societas Lingüística Europaea. Sus áreas de interés son la Adquisición de la Sintaxis, la Sintaxis Formal y la Biolingüística. Sus temas de interés son: el sujeto, sujetos nulos, definitud/indefinitud, expletivos nulos y explícitos; la inacusatividad, la concordancia, el Caso y el orden de palabras. En la actualidad imparte cursos dentro del Posgrado en Lingüística de la UNAM. Entre otros ha ofrecido las materias de: Metodología de la Investigación; Sintaxis Minimalista; Biolingüística; Temas selectos de adquisición de segundas lenguas; Análisis de datos para investigación cuantitativa y cualitativa y Psicolingüística.




13 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  2. La lexicografía y la sintaxis son dos áreas relativamente ajenas a mi proyecto de investigación. Sin embargo, la exposición de estas dos especialistas, me pareció interesante por el contenido y por la novedad.

    El trabajo expuesto por la Dra. Marisela Colín, sus aportaciones no solo a la lingüística sino a otras disciplinas, explica los logros y avances de la línea de investigación lexicográfica del posgrado. Me gustó el material que preparó para hablarnos sobre su quehacer lingüístico y su plática sobre qué es lo que se trabaja en este nivel de lengua, así como sus consejos para la elaboración de la tesis.

    Por otra parte, fue grato escuchar la línea de investigación de una de nuestras profesoras actuales, la Dra. Ma. Teresa Peralta. Conozco muy poco sobre la biolingüística y creo que la doctora despertó un particular interés en mí sobre esta disciplina poco estudiada en México. Considero que la doctora es excelente en la cátedra de metodología de la investigación y con esta demostración reafirmo mi admiración hacia su quehacer metodológico.

    ResponderBorrar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  4. La verdad es que nunca pensé que pudiera llamarme la atención la Lexicografía. Coincido con la necesidad del dominio de términos especializados para mejorar nuestras habilidades académicas. :)

    La presentación de la Dra. Colín me puso a pensar en la infinita gama de posibilidades que brinda esta línea de investigación ya que permite que el lingüista pueda incluirse dentro de cualquier área de conocimiento que llame su atención. Particularmente me resultó de gran interés saber que la delimitación de signos en el campo de la LSM, lengua de señas mexicana, sea parte de esta línea , tanto en términos de traducción como de análisis léxico-gramatical.

    Por otro lado, el trabajo de la Dra. Peralta me brindó una nueva mirada sobre cómo tratar el tema de las diferencias individuales de adquisición haciendo uso de métodos formales que revelen la facultad del lenguaje de manera cuantitativa. Las referencias bibliográficas de revistas que la Doctora nos brindó me servirán de mucho y agradezco mucho que las haya compartido con nosotros.

    ResponderBorrar
  5. Al entrar a la maestría mi objetivo inicial era trabajar algo nuevo y desconocido, sin embargo no recordaba lo mucho que me gusta la lexicología; la presentación de la Dra. Collin me ha puesto a pensar bastante, la razón es porque estoy muy relacionada con la línea ya que anteriormente trabajé lexicología al organizar vocabulario especializado en el área de ingeniería en aeronáutica y sinceramente ese acercamiento que tengo con la ingeniería a través de la lingüística me apasiona.

    La segunda presentación a cargo de la Dra. Peralta también me ha gustado bastante, es muy interesante ver a la maestra defender su postura generativista tanto en clase de metodología como en su línea de investigación. La bibliografía que nos compartió es muy valiosa, le agradezco mucho.

    ResponderBorrar
  6. La presentación de la Dra. Colín, en su mayor parte, fue un tema relativamente nuevo para mí, confieso que siempre me ha interesado la traducción especializada pero no he tenido ninguna formación en el área. Sus comentarios sobre la necesidad de tener un curso de terminología desde la preparatoria me parecieron acertados mas desconozco si ya existe alguna idea o diseño de proyecto al respecto; creo que será interesante seguir este tema en un futuro.

    Sobre la presentación de Biolingüística de la Dra. Peralta lo primero que debo decir es que fue más de lo que esperaba. Es un área que me causa un poco de "temor" por la dificultad de algunos temas y la gran cantidad de información que existe. La manera en que expuso la información me dejó con una idea un poco más clara. Presiento que algunas ideas serán útiles para mi investigación, sobre todo porque he ido cambiando de perspectiva sobre mi tema a medida que voy leyendo otros estudios y autores. Espero tener la posibilidad de platicar más con ella después de consultar algo de la bibliografía que nos dio.

    ResponderBorrar
  7. Pienso que la lexicología y lexicografía son de las ramas lingüísticas más productivas con respecto a la relación que puede tener con otros campos de conocimiento, y la presentación de la doctora Marisela Colín lo ejemplificó muy bien. Concuerdo con Nayeli en que lo que nos comentó la doctora sobre la pertinencia de enseñar términos especializados desde la preparatoria es acertado, puesto que fomentarían un mejor adentramiento en el o las áreas de interés de los alumnos. No obstante, me hubiera gustado que también nos platicara un poco de los temas que ella trabaja y que están anotados aquí en el blog, como el estudio del insulto y de la interacción.
    Con respecto a la exposición de la doctora Peralta, aprecio la forma esquemática en que nos enlistó los posibles temas de investigación de la biolingüística, de la cual no había escuchado nada antes de que ella nos contara al respecto tanto en su clase como en esta. Me gustó particularmente lo que nos contó sobre su trabajo con la doctora Curcó, ya que me permitió ver cómo un área por la que no siento un particular interés (sintaxis) se puede relacionar con mi rama favorita de la lingüística (pragmática).

    ResponderBorrar
  8. La presentación de la Dra. Colin se me hizo muy interesante; en especial el área donde estuvo hablando del lenguaje de señas. Creo que esa es un área poco investigada y no demasiado popular, a pesar de que trata aspectos del lenguaje sumamente importantes. Al menos en los trabajos lingüísticos que yo he revisado, nunca me había topado con uno de este tema.
    Con respecto a sus estudios lexicográficos, se me hicieron de muchísimas ayuda. Como le ha dado seguimiento a este tema durante varios años, ha logrado reunir un corpus sumamente íntegro que se convierte en un punto de partida excelente, casi obligatorio, para cualquier investigador que quiera estudiar algún fenómeno similar.
    Por su parte, la presentación de la Dra. Peralta se me hizo sumamente bien organizada. Tenía sus ideas muy claras y en un orden muy bien establecido, lo que hacía muy sencillo seguirle el hilo durante toda la presentación.
    La rama de la Biolingüística de la que estuvo hablando fue un área que, en lo personal, jamás había escuchado. Pero se me hizo muy interesante y muy versátil. Me parecieron adecuados sus comentarios de arle un espacio propio dentro de las líneas de investigación del posgrado.
    Otra aportación riquísima que tuvo la doctora fue los consejos que nos dio sobre las cotutorías. Me hizo ver que, sobre todo en temas que abarcan ampliamente dos ramas lingüísticas, es buena idea registrar a dos tutores; y que éstos, a veces, pueden llegar a aportar más, y a dar una visión más amplia que un solo tutor.

    ResponderBorrar
  9. Con respecto a la presentación de la Dra. Marisela, me interesó mucho la parte de terminología pues a mí parecer es un elemento clave para que lenguas minoritarias como las lenguas indígenas puedan estar activas a la nueva era del conocimiento se requiero incluir terminología actual.

    Sobre la presentación de la Dra. Teresa opino lo mismo que mis compañeros fue una de las presentaciones con mejor desarrollo en el sentido que estaba muy bien organizado; aunque en lo particular los temas son muy alejados de mis intereses, pienso que se debería dar más importancia a esta área, más notoriedad.

    ResponderBorrar
  10. La presentación de la Dra. Colín no tiene mucho que ver con el área que trabajo, pero sí en el que algún día quisiera trabajar: la traducción. Siempre supe que se requería una amplia preparación para desempeñarse satisfactoriamente en la traducción y la presentación de la Dra. me dejó claro que no estaba equivocada. Me parece importante la labor que se está realizando para crear una traducción especializada que toma en cuenta las etapas de documentación y creación de corpus, ya que éstas son tan importantes como el conocimiento mismo de la lengua extranjera.

    La presentación de la Dra. Peralta me agradó porque aprendí cosas sobre biolingüística, tema del que sabía muy poco. No creo en un futuro volverme generativista, pero considero que la información que nos dio me puede ser muy útil posteriormente.

    ResponderBorrar
  11. Daniela Núñez de Álvarez Stransky

    Está sesión fue muy productiva para mí pues como profesora de español como L2 nunca había reparado en la importancia de la enseñanza de la terminología especializada, o no de esta forma. Los ejercicios que hicimos me permitieron entender la profundidad de la línea de investigación y saber a quién recurrir en caso de futuros escollos con el tema.
    Sobre la exposición de la Dra. Peralta me queda apuntar que ella es mi tutora y mis intereses de investigación se han visto muy enriquecidos con su presentación. La bibliografía que nos entregó me ha ayudado para la elaboración de mi proyecto y para obtener más claridad sobre en qué campo en concreto se centrará mi investigación.

    ResponderBorrar
  12. Las presentaciones de las Doctoras Teresa Peralta y Marisela Colín me han traído a la mente algunas ideas iniciales de investigación que manejaba para el posgrado. Ya que yo voy a trabajar la adquisición de la sintaxis por hispanohablantes, por mucho tiempo consideré realizarla desde la gramática generativa. Mi menor formación en otras teorías y la naturaleza de mi tema me hicieron declinar por otra. Aún así pienso que las investigaciones en esta área son muy interesantes y aportan muchísimo al conocimiento lingüístico.
    Por otro lado, consideré continuar unos avances hechos en el uso de palabras altisonantes por lo que era muy probable que ella hubiera sido mi tutora. Esta presentación me sirvió para saber que puedo acercarme a ambas para obtener recursos en cualquiera de los dos temas ya que son personas muy accesibles.

    ResponderBorrar
  13. La presentación de la Dra. Marisela Colín fue muy interesante, sobre todo llamó mi atención –en su línea de lexicografía– la elaboración de mapas semánticos y diccionarios terminológicos especializados por área disciplinar, lo que sin duda es muy útil para delinear la “traza conceptual” de una disciplina, y así contribuir no sólo a la formación de especialistas, sino también al desarrollo de la interdisciplinariedad. Igual que a Kari, a mí hubiera gustado mucho que la Dra. Colín ahondara en sus líneas de interculturalidad y de estudio del insulto.

    Por lo que respecta a la presentación de la Dra. Ma. Teresa Peralta, me pareció muy buena su disposición de la información y cómo logró exponer de manera clara y sintética un tema tan complejo. De lo expuesto me atrajo particularmente el diseño de la prueba que mostró –con las distintas etapas y también las figuras utilizadas–; indudablemente creo que este es uno de los puntos más importantes a considerar cuando se hacen trabajos de este tipo y la exposición de la Dra. Peralta permitió que viéramos la importancia de un diseño cuidadoso y consistente.

    ResponderBorrar